| 作者 |
求助 - 哪位高人知道Gyros怎么翻译? |
 |
| 所跟贴 |
求助 - 哪位高人知道Gyros怎么翻译? -- 亚舟 - (96 Byte) 2010-1-20 周三, 20:58 (1541 reads) |
china_firefly [博客] [个人文集]


头衔: 海归准将 声望: 院士 性别:  加入时间: 2007/02/02 文章: 7765
海归分: 105418
|
|
”希肉丝',不错,因为原文是希腊语。
上一次由china_firefly于2010-1-21 周四, 14:31修改,总共修改了1次
|
|
|
| 返回顶端 |
|
 |
|
-
求助 - 哪位高人知道Gyros怎么翻译? -- 亚舟 - (96 Byte) 2010-1-20 周三, 20:58 (1541 reads) - 切肉丝 -- 笑笑 - (9 Byte) 2010-1-21 周四, 12:39 (229 reads)
- 原来是个菜? 直白点,"希肉丝",“奇肉”,“奇肉丝”,"几肉丝“? 新奇点,“奇柔丝” “奇柔思”? -- china_firefly - (19 Byte) 2010-1-21 周四, 11:37 (227 reads)
- 吉肉 -- 悍马 - (0 Byte) 2010-1-21 周四, 00:35 (245 reads)
|
|
|
|
您不能在本论坛发表新主题, 不能回复主题, 不能编辑自己的文章, 不能删除自己的文章, 不能发表投票, 您 不可以 发表活动帖子在本论坛, 不能添加附件不能下载文件, |
|
|